本場香川の味にこだわった!手打ち讃岐うどん!函館の風土が育てた函館讃岐うどん! 「しすせそ」
ホームニュースお品書き掲示板リンク日記お問合せお店紹介
 
留意事項ワード検索管理用
おなまえ
Eメール
題  名
メッセージ
URL
投稿用パスワード  注) 書込みをするには投稿用パスワード「9191」を入力してください。
  • パソコンと携帯端末で、レイアウトを自動振分する掲示板です。
  • 絵文字は、iモードとJ-PHONEに対応しています。

Re:[294] はじめまして 投稿者:スタッフA 投稿日:2008/05/31(Sat) 21:20  No.295    [返信]

>  友人からの紹介で先月末にもお邪魔して、冷たいうどんをいただきました。>
>  昨日から函館に1泊したのですが、あのコシの強いうどんが忘れられず、今日も道央地区への帰りがけにお邪魔しました。
>
>  今日の函館は寒かったので、釜あげうどんをいただきましたが、麺・たれ?共に美味しくいただきました。
>
>  次回、いつになるか分かりませんが、是非またお邪魔させていただきます。
>
>  アットホームな雰囲気も落ち着きますよ。
>




遠方よりのご来店、書き込み、ありがとうございますm(__)m

今日の市内は寒かったですねぇ〜(>_<)
温まっていただけましたか?

またのご来店、お待ちしていますねぇ〜(^_^)

はじめまして 投稿者:旅人 投稿日:2008/05/31(Sat) 21:09  No.294    [返信]

 友人からの紹介で先月末にもお邪魔して、冷たいうどんをいただきました。

 昨日から函館に1泊したのですが、あのコシの強いうどんが忘れられず、今日も道央地区への帰りがけにお邪魔しました。

 今日の函館は寒かったので、釜あげうどんをいただきましたが、麺・たれ?共に美味しくいただきました。

 次回、いつになるか分かりませんが、是非またお邪魔させていただきます。

 アットホームな雰囲気も落ち着きますよ。

Re:[290] 暑〜いぃ 投稿者:スタッフA 投稿日:2008/04/27(Sun) 20:55  No.293    [返信]

> こんな日ゎ冷たい ねばねばうどんが食べたいなぁ〜


お返事遅くなってごめんなさい。m(__)m
店主とするのを譲り合っていました(._.)
お元気のようでなによりです。
また、してくださいねぇ〜

Re:[291] ウムラウト 投稿者:スタッフA 投稿日:2008/04/23(Wed) 21:37  No.292    [返信]

DCさん
ありがとうございます
m(__)m

そうなんですよねぇ〜(笑)
なんのこっちゃぁ〜

ドイツ語の先生を連れてきてぇ〜ってくらい…

GWに友達に会ったら聞いてみますねぇ〜発音…(._.)

ウムラウト 投稿者:DC 投稿日:2008/04/23(Wed) 12:08  No.291    [返信]

ウムラウトとは以下の通りです。


【Umlaut】

言語学用語。ゲルマン語に見られる母音同士の調音上同化現象。変母音。

19世紀にドイツ語学者のグリム(J.Grimm)が命名する。

一語の中においてアクセントを有する母音a・o・uが後続の母音i・eの影響を受けることによって起こる。ドイツ語が著しく、単数形複数形の区別として文法的に用いられる場合もある。

また、これらによって変化した母音であることを示すための綴り字記号である「¨」の事も指す。

例)「&Auml;」「&Ouml;」「&Uuml;」「&auml;」「&ouml;」「&uuml;」


なんのこっちゃさっぱりわかりません(笑)

暑〜いぃ 投稿者:mickey_miki 投稿日:2008/04/22(Tue) 11:20  No.290  Mail   [返信]

こんな日ゎ冷たい ねばねばうどんが食べたいなぁ〜

Re:[288] かえるのうた 投稿者:スタッフA 投稿日:2008/04/18(Fri) 09:53  No.289    [返信]

> マスター、Aさん、ご無沙汰です。

↑DCさんも
お元気でしたか?


> 結局食べ比べには行けず・・・
> 行こうと思った日は水曜だったり、午前中のみの食べ比べだったりして残念。オイラなら正解50%も無理かな?

↑食べ比べ、待っていたのに…(._.)
お仕事の都合上仕方ありませんよねぇ〜(>_<)

> みどりかえるじゃなかった、かえるのうたの歌詞ですが、元はドイツ民謡らしくドイツ語の歌詞を見つけたので書いておきますね。
>
> Ganze Sommer naechtelang,
> hoeren wir den Frosch gesang;
> quak quak quak quak,
> kae kae kae kae kae kae kae kaek
> quak quak quak.
>
> kaeってドイツ語ではどんな発音なのかな???
> マスターの知り合いのお医者さんへ聞いたらわかるかもしれないですね。

↑すごいですねぇ〜
スタッフAの友達にも早速メールして
聞いてみますねぇ〜
ありがとうございます。

DCさん
怪我など無いように
お仕事、頑張ってくださいねぇ〜(^_^)
またの、ご来店、お待ちしております。m(__)m

かえるのうた 投稿者:DC 投稿日:2008/04/18(Fri) 08:35  No.288    [返信]

マスター、Aさん、ご無沙汰です。
結局食べ比べには行けず・・・
行こうと思った日は水曜だったり、午前中のみの食べ比べだったりして残念。オイラなら正解50%も無理かな?

みどりかえるじゃなかった、かえるのうたの歌詞ですが、元はドイツ民謡らしくドイツ語の歌詞を見つけたので書いておきますね。

Ganze Sommer naechtelang,
hoeren wir den Frosch gesang;
quak quak quak quak,
kae kae kae kae kae kae kae kaek
quak quak quak.

kaeってドイツ語ではどんな発音なのかな???
マスターの知り合いのお医者さんへ聞いたらわかるかもしれないですね。

Re:[286] テスト 投稿者:スタッフZ 投稿日:2008/04/11(Fri) 22:14  No.287    [返信]

> > ケータイからの書き込みテスト
>
> ↑すごい
> 絵文字も使えてる
>
↑ほんとだ。すごいかもスタッフZであります。ケロ
(今日はナプアさんと伺いました)

Re:[284] テスト 投稿者:スタッフAです 投稿日:2008/04/11(Fri) 20:33  No.286    [返信]

> ケータイからの書き込みテスト

↑すごい
絵文字も使えてる


[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10]
記事No 削除キー

- e-PAD & CellTecs -



 
Copyright© SHISUSESO. All rights reserved.
Produced by CellTecs